Now Recruiting — All Languages Welcome

Join a network that
values real expertise

Beyond Translation works with qualified, DBS-checked translators and interpreters across all language pairs. If you have professional experience in legal, healthcare, public sector or community interpreting — we want to hear from you.

50+
Languages Needed
4
Specialist Sectors
24/7
Work Availability
Fast
Onboarding
Professional team
Interpreter working
15+
Years
Operating

Work with a team that respects your profession

Beyond Translation was founded by a practitioner. We understand what it takes to interpret well — and we treat our linguists accordingly. We offer consistent, meaningful work across sectors that matter.

⚖️

High-Value Legal & Public Sector Work

Regular court, police, prison and NHS assignments — the most professionally rewarding and well-remunerated interpreting work available.

📅

Flexible & Regular Bookings

Work around your schedule. We place both regular and ad-hoc assignments — including urgent same-day bookings for those who want them.

🎓

Access to Training & CPD

Network members get priority access to our ICIT2 course and forthcoming specialist training programmes at preferential rates.

🤝

Prompt, Fair Payment

We pay promptly and fairly. No chasing invoices, no payment delays — we treat our linguists as the professionals they are.

📈

Career Development Support

As you build experience with us, we actively match you with assignments that stretch and develop your specialist skills.

Where we place our linguists

We place interpreters and translators across four core sectors. Tell us your specialisms and we'll match you with the right assignments.

⚖️

Legal & Courts

Crown Court, Magistrates', Family Court, Immigration Tribunals, PACE interviews, solicitor consultations and legal document translation.

🏥

NHS & Healthcare

GP appointments, hospital consultations, mental health assessments, maternity services, and medical document translation.

🏛️

Public Sector & Councils

Local authority meetings, housing, social care, CAFCASS proceedings, community consultations and public-facing document translation.

🔒

Prison & Probation

In-person prison visits, secure telephone interpreting, parole hearings, probation reviews and prisoner correspondence translation.

From application to first assignment

Our onboarding process is straightforward. We review every application personally — no automated screening.

1

Submit Your Registration

Complete the form below, upload your CV and tell us your languages and specialisms.

2

Personal Review

Rakesh reviews every application personally. We respond within 3 working days.

3

Verification & DBS

We verify your qualifications and DBS status. Guidance provided if you need an updated check.

4

First Assignment

Once onboarded, you'll be matched with assignments suited to your skills and availability.

What we look for in our linguists

We work with qualified professionals only. Here's what's needed to join our network — if you're close but not quite there yet, our ICIT2 training course can help.

Recognised UK interpreting or translation qualification
Enhanced DBS check (or willingness to obtain one)
Professional indemnity insurance
Fluency in English plus at least one other language
Experience in public sector, legal or healthcare settings
Adherence to the interpreter's code of ethics
Reliable availability and professional communication
Right to work in the UK

Apply to join
our network

Complete the registration form and upload your CV. We review every application personally and aim to respond within 3 working days.

Not quite ready? If you're new to professional interpreting, our ICIT2 training course is the ideal starting point — it includes a live court visit and a certificate of completion.
📞

Phone

07736 333 196

✉️

Email

[email protected]

📍

Location

Edgware, North London · HA8 8XH

Linguist Registration

Fields marked * are required. Your information is treated in strict confidence.

Add each language separately — e.g. Hindi, Bengali, Polish, Somali…

📄

Drag & drop your CV here, or browse to upload

Accepted formats: PDF, Word (.doc, .docx) · Max 5MB

📎 cv-document.pdf
🔒 Privacy: Your information will be stored securely and used only to process your application and match you with suitable assignments. We will never share your data with third parties without your consent. View our Privacy Policy.

We respond to all applications
within 3 working days.

Application Received!

Thank you for registering with Beyond Translation. Rakesh will personally review your application and be in touch within 3 working days.

In the meantime, if you have any questions please call 07736 333 196.

What our linguists say

Working with Beyond Translation has given me consistent court and police interpreting work that I couldn't find elsewhere. The team genuinely understands the profession.

Amara
Amara S.
Somali Interpreter · NHS & Courts

The ICIT2 course gave me the confidence and knowledge to work in court settings. Within weeks of completing it I was placed in my first Crown Court assignment.

Ravi
Ravi M.
Hindi / Punjabi Interpreter · Legal

As a Polish interpreter I've worked with several agencies. Beyond Translation stands out for prompt payment, clear briefs and actually treating linguists as professionals.

Marta
Marta K.
Polish Interpreter · Public Sector